第C2版:生活苏州 上一版3  4下一版
 
标题导航
  内容检索:
 
  2017年10月30日 星期 放大 缩小 默认 3 上一篇  下一篇 4 >>现代快报网
他希望中国音乐让更多人听见
为了这个目标,这个外国人在苏州努力学习

  还记得前两年红遍大江南北的西游记版英文《小苹果》吗?其中英文歌手肖恩·吉布森(Shaun Gibson)正在西交利物浦大学学习中文。近日,现代快报记者走近了他,听他讲述与中国文化的故事,他说,希望中国的流行音乐在世界上被更多人听到,并且也要创作出更多新的中西合璧的音乐作品。

  

  淑琪 石露芸 何洁

  因西交利物浦与苏州结缘

  肖恩出生在英国小镇Northwich,3岁登台,9岁学钢琴,14岁创作了第一首属于自己的歌。在利物浦大学经过五年学习,他先后获得了流行音乐专业的本科学位和音乐产业研究的博士学位。

  在利物浦大学学习期间,肖恩认识了许多中国朋友,其中很多是来自西交利物浦大学的留学生。位于苏州的西交利物浦大学,每年都会输送大批学生前往英国就学。正是通过这些朋友,肖恩开始了解中国文化,了解华语音乐,并产生了对苏州的向往之情。

  “当我得知我的中国朋友都来自西交利物浦大学的时候,我就下定决心要来苏州。”肖恩说。

  肖恩在中国听到了“神曲”《小苹果》后,决定对这首中文流行歌曲进行英文填词改编,并在中国朋友魏平的帮助下拍摄了后来红遍网络的视频。

  魏平是西浦2010届建筑系的学生,当时他参与了学校“2+2”项目,后两年前往英国利物浦大学学习。在那里他和肖恩成为了好友兼室友。在他的帮助下,肖恩扮演唐僧并唱跳表演的英文版《小苹果》视频在网络上迅速走红,在各大平台获得了超过1000万的点击量。

  希望创作中西合璧的作品

  此后肖恩用英文填词改编了许多中文歌曲,他对中国文化的喜爱也越来越深。作为一位中西合璧的新型音乐人,他逐渐被许多人所熟知。肖恩先是在西浦上暑期课程,最终决定在西浦学习中文。他说:“如果我想要更好地对中国歌曲进行改编,我就需要先了解中文歌词的意思,所以我更需要学好中文。”

  如今的肖恩已学习了两个月的汉语,因之前基础不错,他的吐字和发音都非常标准,本月初他在东方卫视登台演唱《东北人都是活雷锋》时,被评委夸赞 “You are a genius (你是个天才) ”。

  当被问到对未来规划时,肖恩表示,现在最重要的是学好中文。他说他想要成为一位多元化的音乐人兼歌手,将中西方文化通过音乐融合在一起,“希望让中国的流行音乐在世界上被更多人听到,并且要创作出更多新的中西合璧的音乐作品。”

3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
 
现代快报版权所有 版权声明  | 联系方式 | 网管信箱 | 广告服务

苏ICP备10080896号-6 广告热线:96060 版权申明 本网法律顾问:江苏曹骏律师事务所曹骏律师

版权所有 江苏现代快报传媒有限公司 @copyright 2007~2016 xdkb.net corperation.All rights reserved.