第A35版:连载
3上一版  下一版4  
PDF 版
· 要像感谢赫鲁晓夫一样感谢布什
· 黄立德回国认罪
收藏 打印 推荐  更多功能  
     
     
     
     
  2009 年 11 月 10 日 星期   重要律师声明
上一期  下一期  
 
下一篇4  
    论坛 博客 推荐  
要像感谢赫鲁晓夫一样感谢布什
  [内容简介]

  本书再现了纠缠中美两国十几年的知识产权谈判风云,解密文明战争背后国家利益的维护和争斗,展现了铁娘子吴仪的风采和性格,也对大国之间政治较量和经济博弈做出深刻的描绘。

  [上期回顾]

  这场谈判实际上就是邓小平与布什下的一盘棋。而种种迹象表明,布什政府形成了政治决定,准备与中方达成协议。于是,谈判桌上发生了戏剧性的变化,开始轮到美方着急了……

  梅西脸上的阴云好像被一阵风突然吹散了。14日的梅西已经不是13日的梅西。顽固不化的梅西不存在了,灵活务实的梅西粉墨登场了。

  这时候,一直躲在谈判幕后的希尔斯也出场了。她约见吴仪,在小范围会谈中暗示,美国方面愿意与中方达成协议,但要求中方进一步作出让步。吴仪拒绝了她过高的要价。

  希尔斯又第二次主动约见吴仪。同时,美国国务院有关官员也约见吴仪,透露了布什政府对这场谈判及整个中美关系的立场,希望在双方让步的基础上达成协议。

  中国政府的态度是明确的,这就是在维护国家利益的基础上尽量达成协议。中国方面很看重这场谈判。因为它的意义已经远远超出了知识产权的范围。如果谈得成,不仅打破了美国扬言的15亿美元的制裁,同时也就打破了美国自1989年以来对中国进行的全面制裁。其中还有一个具体而重大的因素——按照计划,李鹏总理将于这年的6月抵达美国,到联合国进行访问。如果谈崩了,这次访问就很难成行。而这次访问对于中国重新返回国际舞台至关重要。

  中美双方都希望谈成,而且必须谈成。这一点,大家心照不宣。如果说,谈判就是顶、磨、拖、让的话,现在已经到了该让的时候,不能再去顶了,也没有时间磨和拖了。

  华盛顿,中国代表团驻地,吴仪连夜召开代表团内部紧急会议。会议的议题既简单又严肃:中方要不要从原有的谈判立场后退一步?这个问题反过来说,就是:中国要不要向知识产权保护的国际标准前进一大步?

  会议一开始非常沉闷。一提到作出让步,激烈的争论又爆发了。

  由于中国谈判代表团的成员来自各个有关部门,由于各个部门的代表都要维护本部门的利益,由于在谈判中的让步意味着牺牲某些部门的利益,由于这种牺牲意味着很大的经济代价,由于参加谈判的代表要为这种代价承担责任,于是,反对作出让步的观点很尖锐。同意让步与反对让步的两种意见争论非常激烈。

  同意作出让步的意见渐渐占了上风。经过激烈争论,意见逐渐统一起来。结论是:在谈判桌上退一小步,在知识产权保护制度的建设上前进一大步。

  来自医药部门的代表本来极力反对作出让步,这时也感慨地说:“中国原子弹上天,要感谢赫鲁晓夫,因为他撤走苏联专家,激励我们自力更生、发奋图强。如果中国化学药品能够突飞猛进走向世界的话,要感谢布什。他的贸易报复大棒令我们惊醒,催我们奋发,我们没有别的选择,只有自己争口气。”

  对一场双边谈判来说,单单具有谈成的政治意愿,是远远不够的,还必须具体解决双方的诸多分歧。美国方面有点着急了。他们觉得在谈判桌上不能解决所有分歧,就通过外交途径直接向北京施加压力。1月16日下午,美国驻华大使芮效俭紧急约见外经贸部副部长佟志广,声称:中美双方只剩下最后一点分歧,希望中方能作出让步,以使协议顺利签署。佟志广则坚持说:这是美方的过分要求,中国不能同意。

  于是,最后时刻到来的时候,双方仍然在僵持着。

  焦点越来越集中在有关药品化学制品专利的专有权追溯年限和保护年限上。中方承诺,从扩大对外开放,引进先进技术考虑,对美国企业来华投资转让或使用的美国药品、化学物质专利,有条件地实施行政保护。美方赞赏中方的灵活措施,但在保护的年限上双方各执一端,中方提出五年,美方要求十年。

  仅仅为这个年限问题,差不多就争论了一天,双方僵在那儿动弹不了。

  休息的时候,善于打破僵局的段瑞春找到吴仪,说:“我想给您说句话。目前,双方立场是‘一五、一十’,僵持至今,形势严峻。能否主动打出一张牌,再让两年,七年。这样,代价并不大。但是,一来显示我方仁至义尽,二来也给美国人一个下台的台阶,估计他们也在寻找让步的途径。”

  吴仪说:“好吧。派几个代表去继续跟美国人磨吧。我们马上给国内打报告。”

  双方经过授权各自再让一步:七年半。但起始时间缩短半年,取得平衡。

  此时,无论是北京的中南海,还是华盛顿的白宫,都在紧张地等待着谈判厅里传出的最后消息。中美两国各主要新闻机构都作出了应急处理,或留下了版面,或空出了播出时间。华盛顿和香港等地的股票交易厅里挤满了炒股的人群。中国东南沿海众多服装企业和制鞋企业的经理们随身带上了收音机。美国波音飞机制造公司等大型企业集团的董事会会场上打开了电视机。太平洋两岸的海关也在紧张地准备制定新的调税方案。千千万万人都在等待着同一个消息。

  这时候,谈判厅里还在继续争吵。讨价还价阶段的争吵结束了,对照文本阶段的争吵却开始了。

  按照双方的商定,谈判结果以一份《中美知识产权谅解备忘录》的方式确定,由吴仪和希尔斯分别代表两国政府签字。事先,双方根据谈判内容各自草拟一个备忘录的文本,即中方拿出一个中文文本,美方拿出一个英文文本,再互相交换进行对照修改。但在对照修改文本的过程中,双方的分歧又在许多条款上出现了。

  谈判的最后时限不得不因此推迟。

  下午,中方被告知,期限可以放宽到17日零点。

  转眼间,1月17日零点到了,仍然没有结果。

  在谈判厅里,此刻还有八个人在对照检查各自的文本。中方五人,美方三人。

  时间已经一次次延长,总不能延长到17日零时以后吧?美国人的幽默感和优越感在这时候再一次表现出来。一个美国代表突然把墙上的挂钟摘了下来,把挂针固定在零点的位置。

  这种举动使在场的中国代表非常惊讶。

  美方代表专门请来了一个精通汉语的高级职员,逐句逐字地检查中方文本中的“可疑之处”。

  突然,美国人像是发现了什么,他们指着中文文本高喊:“NO,NO!”中方代表一阵紧张,以为出现了什么重大问题。

  原来,文本第二条第七款中出现“这种”二字。美方:“‘这种’必须改为‘该’。”中方:“‘这种’和‘该’是一个意思。”美方:“NO,NO。在汉语中,‘这种’的外延比‘该’大。”

  双方为这一字之差争执了好长一阵子。最后,“这种”改成了“该”。

  直到17日12时,《中美知识产权谅解备忘录》签字仪式才举行。中美双方的谈判代表一个个都显得非常疲惫。但他们又非常兴奋,用几天来剩下的最后一点精力对协议的签订表示祝贺。

  同一时刻,美驻华大使喜形于色地说:“现在大家至少可以松一口气了。”据说,他刚刚接到美国IBM等跨国公司驻京代表、美国商会领导打来的电话,他们对谈判没有破裂感到由衷的高兴。芮效俭说:“对美国飞机公司、农场主们来说,双方达成协议更是一个好消息。协议对中国也是有利的,这对维持中国的最惠国待遇以及中国以后加入关贸总协定是有积极意义的。”

  代表团回到北京。然而,吴仪的心情并不轻松。

  在代表团回国后的内部总结会上,她讲得更多的是自己的担心。担心什么呢?谈判中的让步是不是太多?特别是在专利保护上作出的承诺会不会对国家民族工业的发展造成影响?

  这种心情,就像是打了一场大仗后清点战场时的心情,虽然取得了大胜,但指挥作战的将军突然发现己方也有战士阵亡。尽管这种代价是不可避免的,但将军的心情却变得沉重。

  代表团的其他同志都劝说吴仪:“历史会证明,你做得是对的,是在关键的时刻、关键的问题上为国家立了大功。”

  吴仪这才露出了笑容。

下一篇4  
收藏 打印 推荐    
 
友情链接
 
现代快报版权所有 版权声明  | 投稿信箱 | 联系方式 | 网管信箱 | 广告服务