第A14版:国际新闻
3上一版  下一版4  
PDF 版
· 印度有个双胞胎村 来这儿准眼晕
· 六老妇10年后再拍裸体挂历
· 他在维基百科上“下套”
全球媒体纷纷“中招”
· 他一句话浓缩一部名著
上Twitter,给你意外乐趣
· 威廉王子揽女友大秀恩爱
· 最长寿老人辞世享年130岁
收藏 打印 推荐  更多功能  
     
     
     
     
  2009 年 5 月 13 日 星期   重要律师声明
上一期  下一期  
 
3上一篇  下一篇4  
    论坛 博客 推荐  
他在维基百科上“下套”全球媒体纷纷“中招”
  全球化的今天,网络成为新闻媒体获取信息的渠道之一。为测试媒体信息的可靠性与准确性,爱尔兰一名大学生在网络百科全书“维基百科”上杜撰一段文字。不料,这段杜撰文字被不少报纸引用。“骗局”揭穿后,媒体颇感尴尬,也陷入反思。

  媒体:无比尴尬 出面更正

  法国著名作曲家莫里斯·雅尔于今年3月28日辞世后,爱尔兰都柏林大学四年级学生沙恩·菲茨杰拉德杜撰一段雅尔生前说过的话,在维基百科上贴出来。这段充满诗意的话如下:“可以说我的生活本身就是一个长长的声道,音乐是我的生命,音乐使我获得新生……我离开人世的时候,我的头脑中会有最后的华尔兹在回荡,只有我会听到这曲华尔兹。”不久,英国、澳大利亚和印度的几家大报纷纷引用这段话。

  整整一个月,没有任何人发现这个“骗局”,于是菲茨杰拉德给几家上当报纸发出电子邮件告知真相。英国《卫报》向他核实后率先发出公开更正,称这条捏造的引语出自维基百科。其他报社也从网站上删除相关内容或做了更正。

  杜撰者:我不澄清 就成事实

  菲茨杰拉德说,他此前一直担心,迫于发稿速度压力,媒体将愈发依赖维基百科获取资源。“我本以为报纸不会使用这段话,因为它没有来源链接,”22岁的菲茨杰拉德说,“尽管(维基百科的)网络管理员立即发现这段话来源不明,将之删除。但记者动作更快,他们迅速引用这段话,并公之于众。”美联社11日援引菲茨杰拉德的话报道:“可以肯定地说,如果我没有出面澄清这件事,这段话将作为雅尔的遗言载入历史。”

  维基:杜撰不妥 记者应谨慎

  维基百科发言人说,他欣赏菲茨杰拉德的想法,但做法欠妥。也认为“记者不反复核查信息来源可靠性,就轻率公布信息的做法令人担忧”。

  王凡(新华社供本报特稿)

3上一篇  下一篇4  
收藏 打印 推荐    
 
友情链接
 
现代快报版权所有 版权声明  | 投稿信箱 | 联系方式 | 网管信箱 | 广告服务