第A14版:国际新闻
3上一版  下一版4  
PDF 版
· 印度有个双胞胎村 来这儿准眼晕
· 六老妇10年后再拍裸体挂历
· 他在维基百科上“下套”
全球媒体纷纷“中招”
· 他一句话浓缩一部名著
上Twitter,给你意外乐趣
· 威廉王子揽女友大秀恩爱
· 最长寿老人辞世享年130岁
收藏 打印 推荐  更多功能  
     
     
     
     
  2009 年 5 月 13 日 星期   重要律师声明
上一期  下一期  
 
3上一篇  下一篇4  
    论坛 博客 推荐  
他一句话浓缩一部名著上Twitter,给你意外乐趣
  一条短消息,不到140个词即可浓缩一部近百万字文学名著。这便是迷你博客网站Twitter的最新妙用。美国一名网络写手把查尔斯·狄更斯、简·奥斯汀等知名作家的名著幽默俏皮地缩进一条Twitter消息中,与众人分享。

  写手名为蒂姆·柯林斯,本职是佐治亚州亚特兰大一名软件开发人员。他用俳句般简洁的方式,采用网络流行语言写作名著梗概。这种表达方式更为现代读者喜闻乐见,因为他们更惯于浏览邮件而非每页600个单词的大部头著作。

  柯林斯说:“你轻而易举地就能用Twitter告诉全世界今天早上自己在星巴克点了什么东西吃。但写Twitter版名著可没有这么简单。”

  美国现有超过100万Twitter迷,热衷于每天用Twitter更新自己的状态,关注他人生活。美国国会议员们也时兴用Twitter公布即时讯息,与公众交流,连总统贝拉克·奥巴马都是Twitter用户。

  Twitter“名著”

  狄更斯《远大前程》:“神秘人给了孤儿很多钱。他一开始以为神秘人是哈维沙姆小姐,后来发现是麦格维奇。”

  劳伦斯《查泰莱夫人的情人》:“上流社会妇女与猎场看守寻欢作乐。”

  乔伊斯《尤利西斯》:“一名男子在都柏林走来走去。我们关注他生活中的每一分钟。”

  塞缪尔·贝克特《等待戈多》:“弗拉基米尔和埃斯特拉贡站在树旁等待戈多。现状仍未更新。”

  柯林斯《麦田里的守望者》:“有钱人家的孩子以为除了他妹妹每个人都虚伪。他崩溃了。于是马克·查普曼盯上了约翰·列侬。”(约翰·列侬的歌迷马克·查普曼当年读了《麦田里的守望者》后萌生杀死列侬的念头。)

  简·奥斯汀《傲慢与偏见》:“一名女子遇见一个名为达西、貌似可怕的男子。后来发现他其实很好。他们在一起了。”

  张祎(新华社供本报特稿)

3上一篇  下一篇4  
收藏 打印 推荐    
 
友情链接
 
现代快报版权所有 版权声明  | 投稿信箱 | 联系方式 | 网管信箱 | 广告服务