关于中国,美国男孩白龙有一个有趣的解释。“中国像彩虹,它有很多颜色,很奇特,很漂亮,有惊险,充满机遇……总之,一切都要你真正靠近了才会懂,才会爱上它。”
说这句话时,白龙已经触摸到了这条彩虹。因此,他义无反顾地爱上了中国。
姓名:Peter Braden
中文名:白龙
年龄:22岁
国籍:美国
职业:英语口语老师
城龄:六个月
梦幻之旅从西藏开始
白龙的老家在美国纽约。读大学前,白龙从未想过到中国来。高中毕业选择科系时,白龙本想选读欧洲历史,但临填志愿时他又改了主意。他在学校看到了一个有关旅游的通知。“通知说2004年夏天,学校将会组织一次去中国西藏的免费旅游。只要是东亚研究系专业的学生都可以参加。我当时想,‘哦,这是个好机会,我可不想错过。’”白龙随后改了自己的志愿,把选考专业改成了“东亚研究”。
这,竟然是一段奇异之旅的开始。
3年半过去了,对于当初这个决定,白龙直到现在都很得意。“这是个无比正确的选择!”若不是他认真的样子,谁能想象,眼前这个美国男孩会对中国文字有着超乎想象的喜爱。最初接触汉文化,白龙竟然是通过文身。美国时髦年轻人身上常常会绣上一些酷酷的图像或者文字。中国字中,“龙”“勇”“忍”一般都是文身最热门的选择,这些现在还能在美国NBA球员胳膊上找到根据。
“汉字太酷了,不是弯曲的,是方方的,还有部首。看起来简单,可含义无穷。”白龙很快迷上了中国的方块字。连和别人交谈时,他也习惯用一些书面语进行表达,比如“矜持”、“十里洋场的上海”等。
学习了两个学期的中文后,2004年夏天,白龙终于来到了中国,来到了西藏。“西藏是我见过的最神秘的地方,它冷静却无比艳丽。”
回国一年后,白龙又来到了中国。2005年9月,他被派往上海复旦大学文化交流中心学习。2006年7月毕业后,他来到了南京。
被惯成“麦霸”
刚来中国时,白龙有点不习惯。南京人常吃的肉包子在白龙看来是个古怪的东西,甚至有点恐怖。直到现在他都很难理解,包子里面的肉竟然是事先安放进去的。“有点恐怖!”他做出发抖的姿势表示对包子的害怕。中国让他难以理解的还有其他小吃,比如武汉鸭脖子,比如凤爪。
奇怪的不仅仅这些。白龙到中国后才发现,原来中国人有的时候比美国人更容易闹腾。“在课堂上,中国学生是安静的。但是到了KTV,他们就变了一个人,HIGH极了。”据说,豪放的美国人到了KTV里就变得很爱面子,除非喝了点酒,不然别想听他们唱歌。而中国人显然开放得多,谁想唱,抢到话筒者优先。
因为是个爱唱歌的外国人,白龙已经被中国朋友惯成了一个“麦霸”,不唱个十首八首过过瘾绝不把话筒让给别人。“这对学习外语很好。”对自己霸占话筒的举动,白龙振振有词。
白龙喜欢的中国歌手是王菲、成龙等。《人间》、《真心英雄》、《死了都要爱》这些都是白龙的保留曲目,逢唱必点。“这些歌很震撼,而且林夕的歌词很美。”连说起中国的流行乐,白龙都一副很内行的样子。
割舍不下的中国情
虽然身在异乡,白龙的生活却过得十分忙碌。白天,他在南京外国语学校当英语口语老师,晚上则去南大附近的CC英语村当口语教练。若有其他的空余时间,也被一大帮朋友挤得满满的。“整天忙得不得了,都来不及想家。你看我所有的衣服都是在中国买的。差不多是半个中国人了。”白龙指指身上的衣服说。话虽如此,浓浓的对家对亲人的怀念还是抑制不住地从白龙头上那顶帽子上显露出来。无论到哪里,白龙总会摆弄一顶牛仔帽。那是前年来中国时,爷爷送给他的礼物。
“是《断背山》里演员戴的帽子。很美国北部的味道,在纽约都很少见。”白龙说,自己其实并不是很中意帽子的形状,之所以常常戴,是因为是爷爷送给他的,而且里面有一行小字:“MADE IN USA”。“是我们美国产的帽子。”他仔细拨弄标签,解释说。
一方面热爱中国,但骨子里对美国却有着难以割舍的情怀。所以别人问他:“白龙,你准备在中国呆多久?会不会在中国成家?”之类的问题时,他有点难以回答。一年多下来,白龙已经深深爱上了中国。这里不仅仅有让白龙馋得流口水的川菜、盐水鸭、鱼香肉丝盖浇饭……还有很多的回忆,无法带走。
白龙还是准备回美国去,或许是5年后,亦或者是10年后。白龙有梦想。“我想以后能回美国做一个国际律师,可以往返于中美两地。那肯定是个很棒的工作,而且倍儿有面子。要不,我想在美国的富人区开一间语言培训学校,把中文传播开去。”赵闻清/文
快报记者 施向辉 摄