Qianfo Rock
千佛岩
千佛岩位于栖霞山纱帽峰到紫盆峰西的岩壁上。据传,栖霞寺创建人仲僧绍曾梦见此处有如来佛光,于是立志在此凿造佛像。他病故后,其子与智度禅师在此凿佛龛, 镌刻了三尊佛像,其正中无量寿佛连座高三丈三尺,是千佛岩中最大的佛。梁大同年间,又传佛龛顶上出现佛光,贵族及臣民竞相捐资凿石造像,号称千佛而得名千佛岩。佛像有坐有立,大有数丈,小仅盈寸,造型精美。
One-Thousand-Buddha Rock
Qianfo Rock lies in palisades extending from Shamao Peak to the west of Zipen Peak of Qixia Mountain. As a legend goes, Zhong Sengshao, the founder of Qixia temple, once saw Buddhist radiance of Tathagata here in his dream, hence resolving to carve Buddhist statues at this location. After he died of illness, his son and Buddhist master Zhidu engraved three Buddhist statues inlaid in niches. Among them, Wuliangshou (Boundless Longevity) Buddha right in the middle is about eleven meters high (including its base) as the biggest one among all sculptured in Qianfo Rock. Under Datong reign of the Liang dynasty,Buddhist radiance was said to appear again over Buddhist niches. As a result, nobilities, officials and common folks vied with one another in making donations to carve Buddhist statues out of the rock known as One-Thousand-Buddha Rock since there were one thousand Buddhist statues as claimed. Some of these Buddhist statues are in a sitting manner and some in a standing posture. The biggest one is over ten me-ters high while the smallest one is so tiny. They are all exquisitely shaped. 曹建新 译