第A15版:副刊 上一版3  4下一版
 
标题导航
  内容检索:
 
  2020年9月9日 星期 放大 缩小 默认 下一篇 4 >>返回首页
青口话

  □连云港 王诵诗

  青口小城地处苏鲁交界处,历史悠久。南朝时北方士族和流民大量南迁,侨立青州于赣榆,青口形成镇治,集聚的居民繁衍生息,交流的语言就是青口话,自然属于北方话方言区,但又有自己的鲜明特点。

  青口谚语:刁南城,损海州,油嘴尖涮出青口。几个形容词,并无贬损意。南城、海州、青口,是相隔不远的城镇,流传这样的笑话,叫人忍俊不禁。一个乡下大哥到青口卖菜,一个漂亮的小媳妇来买菜,乡下大哥眼都直了。小媳妇装作不懂,要买两分钱的小葱,乡下大哥抓起一把小葱送给小媳妇,说:“不要钱了。”青口小媳妇好面子,不接受,“油嘴尖涮”的青口话来了:“咦—— 你这位大哥是卖菜的吗?俺这大小是买卖,又不是向你要的,该怎办就怎办!”乡下大哥自讨没趣,只好过秤,说:“不多不少,两分钱!”小媳妇撂下两分钱,抓起那把小葱,头也不回地走了。

  乡下大哥来到海州卖菜,一个满脸肉嘟嘟的大嫂来买黄芽菜,挑拣中,乡下大哥认为她肥(有钱),就说:“这黄芽菜便宜,多买两棵吧。”海州大嫂胖嘴唇一噘,海州话来了:“哎呦喂,倒头鬼的,菜驴呀!”她菜也不买了,扬长而去,还“损”卖菜大哥是“菜驴”。乡下大哥又到南城卖菜,一个老婆婆来买萝卜,这时的萝卜已经卖得差不多了,挑来挑去,总不满意,又不好立即离开。乡下大哥说:“大娘,这萝卜表面不好看,但甜着呢,不影响吃。”老婆婆一掏口袋,南城话来了:“这位小哥,俺想买,忘记带钱了,下次再说吧。”老婆婆歉意地对乡下大哥笑笑,慢腾腾地走了。

  这里的青口话“油嘴尖涮”是圆滑戏耍的意思,海州话“损”是尖酸刻薄的意思,南城话“刁”是精明机灵的意思。

  过去,青口几乎每家都有人在上海做生意,或者在港口码头扛大包。上世纪八十年代初,我曾去虹口区霍山路青口帮弄堂走亲戚,那里上了年纪的人乡音未变,一出口便是青口话。在家的青口人做小买卖的也多,和气生财,脾气好得很。在青口街头,很少有斗殴打架。外地人来青口办事,和青口人发生争吵,眼看就要动武,青口人的腿先软了,好汉不吃眼前亏,准备退路,但很要面子,嘴不饶人:“你等着,俺大哥在县衙当差。”

  青口话,声母翘舌音常被平舌音代替,舌尖后音变成了舌尖前音或舌面音。一大早,青口人见面客气,问道:“你才出家门呀,七(吃)过了吗?”回道:“细(是)的,七(吃)过了。”

  曾经闹了一个误会。上世纪九十年代,县政府办公室电话通知各乡镇长第二天9点开会,有位镇长是新任的,第二天起了个大早,坐公用小车,9点前赶到毗邻赣榆的山东日照县城,到处找开会的地方也没找到,又驱车回来。到县政府办公室一打听,原来是在第一招待所会议室开会,秘书通知时简称为“一招”,镇长理解成“日照”,盖青口话“一”和“日”不分,都念“一”。

  前些日子下大雨,青口大街小巷成了河流,一个行人在大街上蹚水,不小心滑倒,青口人忙去拽起落汤鸡一样的那个行人,笑着戏耍:“哎呀呀,俺刺溜子!”实在是尖涮滑稽。

下一篇 4 放大 缩小 默认
 
现代快报版权所有 版权声明  | 联系方式 | 网管信箱 | 广告服务

苏ICP备10080896号-6 广告热线:96060 版权申明 本网法律顾问:江苏曹骏律师事务所曹骏律师

版权所有 江苏现代快报传媒有限公司 @copyright 2007~2016 xdkb.net corperation.All rights reserved.