第A24版:文娱
3上一版  下一版4  
PDF 版
· 俩奥斯卡准影后掐上了
· 5000元现金大奖花落谁家?
· 我不爱首富 爱培养首富
收藏 打印 推荐  更多功能  
     
     
     
     
  2010 年 2 月 5 日 星期   重要律师声明
上一期  下一期  
 
下一篇4  
    论坛 博客 推荐  
俩奥斯卡准影后掐上了
你送我枯萎兰花 我赠你失意红酒

  第82届奥斯卡提名名单日前公布,最大的话题除了奖项的归属,就数桑德拉·布洛克和梅丽尔·斯特里普这两位准影后的掐架了。3日,两人齐齐向记者爆料,她们的矛盾已经从台上转移到了台下,并上升到人身攻击的层面。

  回合一:掐架

  从去年12月至今,布洛克和斯特里普总能在每一个颁奖场合遇到,两人瓜分了颁奖季的所有最佳女主角殊荣,杀得难分伯仲。在上个月举行的金球奖中,两人凭借《盲点》和《朱莉与朱丽叶》,分享了剧情类和音乐类的最佳女主角奖。可私底下,布洛克和斯特里普就没有那么和谐了。在奥斯卡提名出炉后,两人的关系几乎到了互相掐架的阶段。

  “你给我小心点,我会干掉你,将你击得粉碎。”一开始,布洛克在斯特里普的语音答录机里留下这段暴力表白。随后,不甘示弱的斯特里普为她特意订购了一束枯萎了的兰花,言下之意是“别对小金人抱希望了,这就是你的结果”,并附上了“你去死吧”的卡片。这场闹剧以布洛克回赠一箱红酒收场,她致电斯特里普称,“这是留给你和失意干杯的。”

  回合二:示好

  以上这些粗鲁的威胁,不过是两位演技派明星献上的一场奥斯卡前戏。布洛克称,这是女明星们互相欣赏的另类表现而已。在谈及即将来临的奥斯卡,布洛克透露出一种紧张感,“最为紧迫的事情莫过于赶快抽脂、节食了”。

  互相欣赏,除了另类的掐架,自然还有常规的示好。前几日,广播影评人协会主办的影评人选择奖举行。布洛克与斯特里普瓜分了“最佳女主角”宝座。“气急败坏”的布洛克上台领奖时突然爆粗说:“简直是无稽之谈。”并挥拳做出要打斯特里普的样子。和解之后,布洛克突然抱住斯特里普,对着镜头当场亲吻起来,场面非常搞笑。

  事后,布洛克承认,自己有点表演欲过头了,而斯特里普恰好是她的偶像,所以借机上演了一出闹剧。斯特里普也显然很享受这一幕,整晚大笑不停。她对布洛克赞不绝口,“她很热情,也很有趣,她总是激情澎湃,这很让人羡慕。”

  “我们可以结伴熬过这个废话连篇的典礼,相互打量增进了解,还能嘲笑现场说的一些蠢话,或是那些非要把我们定义成敌手的人”,布洛克这样解释自己和斯特里普的关系。不过,美国媒体却欣喜道,有两个如此幽默的准影后,今年的奥斯卡至少多了一个引人入胜的包袱。徐佳

下一篇4  
收藏 打印 推荐    
 
友情链接
 
现代快报版权所有 版权声明  | 投稿信箱 | 联系方式 | 网管信箱 | 广告服务