第A35版:娱情
3上一版  下一版4  
PDF 版
· 如此签售现场,谁受得了
· 相声名家范振钰病逝
· 再见!《译文》杂志
收藏 打印 推荐  更多功能  
     
     
     
     
  2008 年 11 月 18 日 星期   重要律师声明
上一期  下一期  
 
3上一篇  
    论坛 博客 推荐  
再见!《译文》杂志

  上周末,2008年第六期《译文》杂志悄然上市,在依然没有引起更多关注的情况下,这份上海著名的外国文学杂志走到了尽头。《译文》的副主编黄昱宁前天向记者证实这一消息,同时身为上海译文出版社资深编辑的她表示,今后将主要把工作精力放在社里的图书编辑上,从此将不再有《译文》。

  早就被传要停刊

  今年4月曾一度传出《译文》可能停刊的消息,但很快有关部门出面澄清,他们正在为延续这份杂志的生命想办法。但是现在,不幸还是传来了。也许是有了很长时间的心理准备,《译文》没有在第六期的停刊上做出任何格外的举动,一切都显得很平静,黄昱宁谈到停刊号的内容时说,“无非就是为了处理掉一些存稿,排得有些满。我们尽量做得和以前的杂志一样,没有特别安排。”

  已有70多年历史

  《译文》的历史可以追溯到遥远的1934年,其间经历了几度停刊,现在的《译文》是2001年复刊的。“由于严肃文学杂志市场的不景气,我们的确为《译文》承担了很大的负担。”上海译文出版社宣传负责人刘蔚说。现在,上海很多书报亭都买不到《译文》停刊号,许多卖报者说,因为销售不佳,他们已经很久没有进《译文》了。

  刘蔚从个人的角度观察说,《译文》作为一本严肃杂志,在市场化冲击下举步维艰。“毕竟严肃文化的受众相对有限,这是一个不争的事实。”在原本就不景气的情况下,今年《译文》又遇到了罕见的纸价飞涨。一本《译文》的成本远远超过其发行价。这使情况又变得雪上加霜。

  共用刊号遭遇尴尬

  不过,《译文》的遭遇似乎也有其必然性,一位知情者对记者说,《译文》长期与其母刊《外国文艺》共用一个刊号发行(《译文》单月发行,《外国文艺》双月发行)。然而今年5月新闻出版总署出台规定,严禁一号继续发行。上海《青年报》

3上一篇  
收藏 打印 推荐    
 
友情链接
 
现代快报版权所有 版权声明  | 投稿信箱 | 联系方式 | 网管信箱 | 广告服务