(博主系著名体育评论员 博客地址:新浪 更新时间:8月17日)
我想,每一个亲眼目睹了菲尔普斯的八金奇迹的人,内心都有一种难以名状的冲动和兴奋,感叹人类的伟大。这“八金奇迹”是全人类的奇迹,是奥林匹克的奇迹,是诞生在北京奥运的奇迹,它属于菲尔普斯,属于美国,更属于北京,属于世界!
当菲尔普斯完成奇迹的时候,我总感觉水立方内的欢呼声不如我期望的那么响亮,那么震撼。我也不知道世界各国的解说员是在怎样诠释他们眼前的神奇时刻。我只是由衷地感觉,此时此刻,这样的人类运动史上的最伟大光荣的时刻,我们应该高呼“菲尔普斯万岁!”他完全配得上全世界的顶礼膜拜和欢呼喝彩!菲尔普斯的奇迹,就是北京奥运会的奇迹,菲尔普斯万岁,就是水立方万岁,是北京奥运万岁,为什么不喊万岁呢?!
英国BBC的电视解说已经为中国举重选手张湘祥高呼过“万岁”了,这是表达敬意和赞赏的最高规格的形容词、感叹词,传递的是人们对竞技场上的英雄发自内心的激情和崇拜,是最直接简洁又有爆发力的表达,最适合体育解说。在本届奥运会上,我们已经听到越来越多的人在频繁地使用“伟大”这样的词语来形容和赞美一个运动员或者一个运动队,或者是比赛的某个绝妙惊险刺激的难忘瞬间。这是自然的。而在我们很多人的自觉意识里,“伟大”、“万岁”这些词语是紧密联系在一起的并且是有一个特殊使用范围的。其实,体育比赛本来就会激发人们的感情,宣泄人们的狂热,运动场上的“伟大”和“不朽”,正是奥林匹克和所有体育竞技的魅力所在。
伟大、万岁这些词语,本来就是应该留给这些代表人类最高运动水平、带给人们无限视觉刺激和享受的运动家们的,只有他们是真正的不朽。
所以,我宁肯选择高呼“菲尔普斯万岁!”也不会提出对他本人或者他的母亲,进行“人体解剖”。我知道这是万般激动状态下拼命压抑自己,然后又本能地觉得该说点什么而造成的词不达意的误会,我知道我永远尊敬的好人韩老师是多么的不容易。好在,美国人民不会因此暴怒,谴责我们“不人道”,并且进一步引发“纠纷”。美国人民看到菲尔普斯在北京的伟大壮举之后,一定都会由衷地认为北京奥运会是大大成功、彻底成功、不容置疑的成功。美国人民一定会对中国、中国人民,有一个全新的全面的清晰的认识和了解。所以,我还是遗憾,为什么不喊“菲尔普斯万岁”?难道都怪我先给喊过了,并且效果不佳?哈哈。