第A20版:网事1/7
3上一版  下一版4  
PDF 版
· 杀人红楼梦 敬意?恶搞?
· "你,贾宝玉!就是真正的杀人凶手"
收藏 打印 推荐  更多功能  
     
     
     
     
  2008 年 4 月 13 日 星期
上一期  下一期  
 
下一篇4  
    论坛 博客 推荐  
杀人红楼梦 敬意?恶搞?
  日本作家芦边拓所著《红楼梦杀人事件》中文版引红迷抗议。在这本群众出版社年初出版的新书里,王熙凤、林黛玉等美女纷纷死于连环杀手,贾宝玉摇身一变当上业余侦探。此书出版后,在红迷中掀起轩然大波。有网友表示:“为什么不把《源氏物语》改成恐怖故事,这样的恶搞很无趣。”

  “除了要从遥远的日本表达对中国古典文学的敬意之外,也包含着对推理小说新的探索。” ——芦边拓

  “此书没有戏说红楼的意思”

  赵建勋 (翻译家)

  焦点译著:《红楼梦杀人事件》

  记者通过群众出版社,联系上了此书的译者赵建勋。赵建勋目前在日本福井大学和敦贺气比高校任教,《红楼梦杀人事件》是他和群众出版社合作翻译的第六本日文书。

  对于红迷对《红楼梦杀人事件》的质疑,赵建勋告诉记者,翻译此书是群众出版社邀请他翻译的,去年开始翻译。他本人虽然没有和日本作家芦边拓接触过,对芦边拓的了解主要通过书籍和网络。但他认为“芦边拓是一位非常严肃的作家”“此书根本没有戏说红楼的意思”。

  “在日本,提起中国四大古典文学名著,最不知名的要数文学成就最高的《红楼梦》。根据《三国演义》《西游记》《水浒传》编写或编制的文学作品和游戏软件深入人心,在日本可以说无人不知无人不晓。比起上述3部名著来,《红楼梦》就显得寂寞多了。而一本以《红楼梦》的情节为依据的推理小说《红楼梦杀人事件》,一经出版便在日本引起巨大轰动,获得读者喜爱的推理小说网上投票第1名,足见其社会影响力。”

  “《红楼梦杀人事件》这个书名看上去有些耸人听闻,书中的杀人案也是一个接着一个,而且每个案件都被迷雾笼罩,叫人感到扑朔迷离,直到最后才被逐一破解,似乎并没有脱离推理小说的常套。但是,作者对《红楼梦》这部中国古典文学名著的深刻理解,却不能不令人敬佩。作者从中学时代起就喜欢中国文学,阅读过大量中国古典文学作品。在这部推理小说里,我们可以看到,他对《红楼梦》简直是喜欢到了如痴如狂的程度。”

  赵建勋认为,推理小说迷可以把此书当作一部别出心裁的推理小说来读,而红迷可以把它当作一部异想天开的《红楼梦》别传来读。

  “重要的是小说是否好看”

  潘东篱 (职业油画家)

  代表作:金陵十二钗

  南京油画家潘东篱曾以“金陵十二钗”命名,用超现实主义的手法描绘了《红楼梦》十二金钗的形象,该系列作品还被出版社采用,作为2005年最热门图书《刘心武揭秘红楼梦》的插图。作品以夸张及反传统的表现手法,极具震撼力。

  对于《红楼梦杀人事件》在网友中引起的争议,潘东篱认为没有什么可以议论的。

  “曹雪芹创作了经典的《红楼梦》,已经把他该做的事情做完,后人完全可以按照自己对红楼梦的理解,进行再创作。再创作分两种类型,一类尽可能传达原著的风貌,所谓忠于原著;另一种是加入更多的个人因素与当代精神和时尚,这种类型往往被看作是先锋或颠覆。”

  “但这部日本推理小说与原著关系不大,它无意重现原著精神,它只是把《红楼梦》里面的人物和场景当作再创作的素材。所以既谈不上弘扬,也谈不上歪曲或者颠覆。”潘东篱表示,“我个人的看法是这本书从书名看,还蛮有意思的,重要的是书的内容是不是写得好看,是不是像书名一样有吸引力。”

  “以宽容的心态对待”

  严中 (红学家)

  代表作:《江宁织造与曹家》

  接到记者的电话,著名红学家严中说,他大致看过报纸上的报道,在《红楼梦杀人事件》中,贾宝玉变身“业余侦探”,大观园的美女们一个接一个生命受到威胁,除了人名、地名等跟原著一样,内容情节跟曹雪芹原著毫不相干。作为红学家,严中个人不赞同这种文学创作方式。

  尽管不赞同创作方式,严中还是表示,“如果这部推理小说写得很好,很有故事性,读者看了以后也能接受和喜欢,那就不需要过分指责它。毕竟,大家都知道名著《红楼梦》是怎么一回事,这部推理小说跟曹雪芹版本是完全不一样的内容。我们应该以宽容的心态对待此事,没必要过多地指责。”快报记者 戎华

  元春 潘东篱绘

下一篇4  
收藏 打印 推荐    
 
友情链接
 
现代快报版权所有 版权声明  | 投稿信箱 | 联系方式 | 网管信箱 | 广告服务