一日在超市买零食,忽然听到身边传来奇怪的“喵……喵……”的声音,回头一看,只见一个金发碧眼的外国人正对售货员费劲地表达着什么。
售货员紧皱眉头问:“苗?苗?”只见外国友人全然不理会,仍然一个劲地“喵喵”乱叫。
见售货员已经急得满脸通红了,我也顾不得自己三脚猫的英语水平,硬着头皮向外国男子问道:“what(什么)?”
一时间两人四眼齐刷刷转向我。那男子还是一个劲地“喵喵”乱叫,售货员则一脸期待地看着我。
我猜测对方是否要买猫,回问道:“Cat(猫)?”对方听了似乎很高兴,继而又叽里呱啦说了很多个含糊不清的单词,直震得我耳朵一阵“嗡嗡”响。这样一来,把我原本好不容易才有的一点头绪给唬没了。售货员显然比我还着急,一个劲问:“他要什么?什么?”两头夹击,我脑子里中英文一时切换不起来。
我清楚外国人绝对不是来超市买猫的,就算国内外文化差异再大,外国超市也不会连猫都有的卖。在要求对方重复数次之后,我才捕捉到对方的“喵喵”中夹杂着“Food(食物)”一词,随即我脱口而出:“The food for cat(给猫吃的食物)?”
一瞬间,就在那一瞬间,那双蓝色大眼睛闪出的光芒足以点亮整个超市。外国男子小鸡啄米般点头,兴奋地说:“YES!”
“猫———粮!”我对着一旁拳头紧攥的售货员,一个字一个字咬道。
顿时,只听得售货员甩开南京腔在超市大声吆喝道:“‘冒凉’!‘冒凉’在哪块儿呢?”
是啊,要是再NG几次我还弄不明白对方要买猫粮的话,我可真要手脚都冒凉了。