快报讯(记者 郑文静 张文颖)2020年的爆火美剧《后翼弃兵》你追了吗?近日,《后翼弃兵》原著的简体中译本由人民文学出版社推出,还登上了豆瓣新书速递。据悉,该书由翻译家、青年作家于是翻译,国际象棋特级大师、现女子世界排名第一的棋手侯逸凡担任技术顾问。
2020年年末,影视圈、国际象棋圈、时尚圈…… 都在热议网飞出品的美剧《后翼弃兵》。这部剧有多火?在豆瓣,近36万人评出9.0分,让它成为当年豆瓣电影年度最高分英美新剧;在英、美、法等63个国家,它的播放量排名第一。此外,它还拿奖拿到手软,18项艾美奖提名,最终斩获11项,还拿下了金球奖最佳女主角与最佳导演重磅双奖。
爆火的剧集,改编自美国小说家沃尔特·特维斯的原著小说。沃尔特·特维斯8岁就开始学棋,参加过近20场国际象棋赛事。他曾说,《后翼弃兵》有很强的自传性,“我觉得我的角色都很像,他们都是孤立的个体,做着不被主流社会完全理解或深刻共情的事情,我总被这样的人或事所吸引。”
《后翼弃兵》的故事说起来可以非常简单,20世纪50年代末,肯塔基州一名8岁孤女贝丝·哈蒙偶然接触国际象棋,并最终成长为国际象棋特级大师的故事。书里,女主角贝丝始终专注自我,充满力量,依靠自身天赋与纯粹热爱,一路杀入由男性主宰的竞技世界,如同棋盘上不起眼的小兵一步步升变为皇后。而在她璀璨的职业生涯背后,是一个渴望爱与归属的灵魂。
据了解,目前《后翼弃兵》已有37种语言的版本。在中文简体版《后翼弃兵》中,不仅有高质量译文,在书中每章篇章页,还分别插入了14种国际象棋的经典开局、变例或经典棋局:后翼弃兵开局、西西里防御、西班牙开局、列蒂开局、卡罗·卡恩防御…… 让人无须掌握国际象棋,也能在读故事时,感受到国际象棋的氛围,领略64方格之美。
值得一提的是,书末还附上了译者于是和技术顾问侯逸凡的精彩对谈——“棋局之外”。国际象棋界怎么看《后翼弃兵》?贝丝像国际象棋界的谁?后翼弃兵的开局有着怎样的优劣?世界排名第一的女棋手是怎样“炼成”的?这些问题,都将在其中找到答案。