第B2版:读品周刊 上一版3  4下一版
 
标题导航
  内容检索:
 
  2018年12月9日 星期 放大 缩小 默认 3 上一篇  下一篇 4 >>现代快报网
跨越布满灰尘的时光,我们望见一个世纪前传来的星光
勒内·夏尔、霍夫曼斯塔尔诗集出版

  现代快报讯(记者 陈曦)近日,国内首套高档软面精装的诗歌译丛——“俄耳甫斯诗译丛”由译林出版社出版。这套书甄选的是华语世界尚未充分发掘的优秀诗歌宝藏,内有多位中文首次全面译介的诗人。

  译林社这套诗歌译丛的出版计划,始于2013年,历经五年时间的译本翻译与打磨,设计与制作。它是近年来外国文学诗歌译介领域独树一帜的套系,打破了以学院派体系或诺奖体系等体系为参照的传统,只从诗歌本身的诗学价值出发甄选顶级诗人和一流译者,是一个名副其实的胶囊系列。主要选取的时间段为19世纪末西方现代派诗歌运动开创时期到第二次世界大战后这百年间所涌现的当代杰出诗人。目前已经出版第一辑,包括:《风景中的少年:霍夫曼斯塔尔诗文选》《覆舟的愉悦:翁加雷蒂诗选》《致后代:布莱希特诗选》《愤怒与神秘:勒内·夏尔诗选》《花与恶心:安德拉德诗选》。

  这套译丛以内文的排版和材质的遴选作为设计的起点,设计师陆智昌亲自全文排版,并甄选瑞典进口内文纸和日本进口封面纸,品质上乘。每本书均有一个包装盒,以保护书。这是国内目前首套高档软面精装诗歌译丛,自成风格,它使轻盈松软的诗集阅读体验成为可能。

  12月8日,《风景中的少年:霍夫曼斯塔尔诗文选》的译者李双志,《愤怒与神秘:勒内·夏尔诗选》的译者张博,作客先锋书店,跟读者一起来回忆一个时代,纪念两位诗人:2018年,是勒内·夏尔逝世三十周年,而即将到来的2019年,是霍夫曼斯塔尔逝世九十周年。一个是世纪末的少年天才,一个是世纪中的抵抗战士,看似全无联系的两位诗人,我们在他们身上看到了联结彼此的共同诗线:时代,时间,星辰,流星。诚然,他们本人也象征着现代诗歌两个时间段的星辰。

  当霍夫曼斯塔尔还在帝国末世的哀婉中,执意用精致的文字,写出唯美与枯萎和速朽之间的宿命般的关联,勒内·夏尔似乎已经在词语之夜中,找到了超现实主义的武器,开始愤怒与神秘地捶打和喷发。李双志、张博,以及现场的观众,从现代诗歌,其内涵所经历的变迁,形式所承载的变革;从时代的兴亡与动荡,催生了现代诗学的裂变;从诗人理解的诗歌本质,使用的诗歌形式,在某种意义上引领或终结了一个时代的美学,一起探讨了时代对诗歌创作的影响,畅谈了诗人超越年代与风格差异所具有的共同点,以此来缅怀两位伟大诗人。在活动助兴的诗歌朗诵环节中,两位译者还朗读了诗集中的经典篇章,将现场氛围推向高潮。

  跨越布满灰尘的时光,我们望见一个世纪前传来的星光,至今熠熠生辉。霍夫曼斯塔尔和勒内·夏尔以诗歌的火焰与艺术的光芒守护了各自的时代,而世人将他们这拥有永恒魅力的诗人图像放置在群星之下。他们始终留在我们身边,写作,抗争,成就永恒。

3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
 
现代快报版权所有 版权声明  | 联系方式 | 网管信箱 | 广告服务

苏ICP备10080896号-6 广告热线:96060 版权申明 本网法律顾问:江苏曹骏律师事务所曹骏律师

版权所有 江苏现代快报传媒有限公司 @copyright 2007~2016 xdkb.net corperation.All rights reserved.