第A4版:调查 上一版3  4下一版
 
标题导航
  内容检索:
 
  2018年11月30日 星期 放大 缩小 默认 >>现代快报网
宜家商品标签竟将“中国”“台湾”并列
曝光3个月后还这么卖
  在这张宜家商品说明书上,中国、印度、韩国、菲律宾、泰国、台湾并列
  粉红独角兽毛绒玩具上的商品标签
  新标签下,仍隐约可见原标签上的“台湾”字样

  11月27日晚,有网友发微博称,瑞典知名家居企业IKEA(“宜家”)在商品说明书上将“中国”“台湾”并列。11月28日,现代快报记者实地探访位于南京卡子门的宜家家居,发现上述情况确实存在于宜家多款商品中。

  其实早在3个月前,就有媒体报道过这一情况,宜家中国当时回应称“相应措施已开始陆续实施”。然而至今,此现象仍然存在。11月28日,宜家南京商场市场部一位工作人员回复记者,宜家中国在20个城市有25家商场,目前已分批次逐步更新标签。11月29日,宜家上海总部工作人员称,不方便向媒体透露具体的时间进度表。

  

  现代快报+/ZAKER南京记者 于露 文/摄

  网友

  宜家说明书将“中国”“台湾”并列标注

  11月27日晚,有网友发微博称发现宜家家居的商品说明书上将“中国”“台湾”并列,并附上了两张说明书的图片。说明书上使用了多种语言,将“中国、印度尼西亚、印度、韩国、菲律宾、台湾”并列标注。该网友质疑:“繁中(繁体中文)就繁中,把中国、台湾并列算是什么意思?”

  11月28日,现代快报记者联系上了该网友,他说自己购买的是一款闹钟,这款闹钟在宜家很多门店有售。他说,“我在微博@了宜家,希望他们改正错误。”

  探访

  宜家多款商品存在这种现象

  11月28日和29日,现代快报记者两次探访了位于南京卡子门的宜家家居。在二楼,记者看到一批附盖罐,随手打开两个罐子,其中一个的说明书上将“台湾”与“中国”并列,另一个则在说明书原本印有“台湾”的位置贴上了新标签,写着“繁体中文”字样。

  在一款名为“粉红独角兽”的毛绒玩具标签上,也将“台湾”与“中国”并列标注,记者随机翻看了筐里10个该款毛绒玩具,都存在此现象。

  在一款白色垫套的说明书上,记者注意到贴有“繁体中文”字样的标签,但标签没能完全遮住“台湾”二字,原来的字迹还依稀可见。

  在宜家商场里,记者还发现硬毛刷、蜡烛、地毯等商品,都存在网友所说的标注问题。

  现场一位工作人员告诉记者,不太熟悉标签规定,会跟相关部门反馈此事,“我个人觉得这是不能接受的。台湾是中国的一部分。”

  现代快报记者随后登录宜家官网发现,在宜家分布地区的页面上,香港、台湾被单独列出。值得注意的是,宜家对西班牙本土的商场与西班牙的自治区加纳利群岛、巴利阿里群岛也进行了分开标注,但颇为严谨地标明了“Spain-(西班牙-)”前缀。

  质疑

  3个月过去了,为何还有原标签

  11月28日下午,宜家南京商场市场部一位工作人员在回复现代快报记者采访时,提供了一份落款时间为2018年8月31日的文字材料。

  材料中提到,“我们始终坚持严格遵守中国的法律法规,并尊重中国的原则和立场。我们将会努力确保我们的市场沟通及产品标签反映这一一致立场,相应措施已开始陆续实施。”

  据公开资料显示,今年8月底曾有媒体报道称,宜家踩到底线,包装把台湾与中国并列。当时宜家中国上海商场的公关负责人回应称,宜家已经注意到中国消费者对于此事的舆论反应,公司正在进行紧急商讨。

  然而,时隔3个月,宜家仍有多样商品保留着原来的标签。

  回应

  货量较大,正逐步更换标签

  宜家南京商场市场部工作人员表示,宜家中国在20个城市有25家商场,目前已分批次逐步更新标签。关于更新标签的方式,对方称,“以前的一些仓库存货会再贴(新标签),我们确保后面来的货完全使用新的标签。”

  对方还说:“没有其他立场的问题,我们只是标注一个区域,标签是想标示语言,就简体中文和繁体中文。我们以后也会改。”

  对于宜家仍有多样商品保留着原有标签的问题,这名工作人员解释:“宜家商场商品种类将近一万种,每款商品都有大量库存和在途,我们商场将其全部消耗完也是需要时间的,所以我们只能说是在逐步进行中。”

  针对其官网单独列出香港、台湾一事,该工作人员称,“location”指的是国家和地区。“中国、香港、台湾都属于‘location’的说法是正确的。”她表示,这一回复和宜家总部确认过。

  11月29日,宜家上海总部工作人员回复现代快报记者,目前正在全国20个市场中25个商场分批次逐步更新标签,“因为货量较大,我们正在尽全力”。当记者索要时间进度表时,对方称不方便向媒体透露。就网站问题,对方称:“在网站上,我们标的是‘location’,这种写法是没有问题的。”

  律师

  商家应遵守法律法规,使用准确表述

  东南大学经济管理学院副院长周勤教授表示:这不是一个商业问题,这是公司的取向问题,涉及国家主权,是违反国家最基本的底线的问题。“有《反分裂国家法》,是不允许这样做的。如果标台湾应该是中国台湾。”

  江苏中虑律师事务所的万樾莉律师表示,据《中华人民共和国宪法》规定,台湾是中华人民共和国的神圣领土的一部分。外资企业在中国经营,应该遵守中国的法律法规,尊重中国人民的民族感情。

  万樾莉称,中国民航局曾向境外航空公司发文,要求航空公司官网在“国别”或“国别(家)/ 地区”选项中,不应将台湾或台湾地区与中国并列,台湾应称“中国台湾”或“中国台湾地区”。后来44家航空公司全部对官网涉台名称作出修改。万樾莉表示,宜家商品说明书上其他语言都是以国家出现,台湾是中国的一部分,“应写‘中国台湾’或‘中国台湾地区’。商家应该遵守中国的法律法规,使用准确的表述。”

放大 缩小 默认
 
现代快报版权所有 版权声明  | 联系方式 | 网管信箱 | 广告服务

苏ICP备10080896号-6 广告热线:96060 版权申明 本网法律顾问:江苏曹骏律师事务所曹骏律师

版权所有 江苏现代快报传媒有限公司 @copyright 2007~2016 xdkb.net corperation.All rights reserved.