第F15版:文体 上一版3  4下一版
 
标题导航
  内容检索:
 
  2016年5月3日 星期 放大 缩小 默认 >>现代快报网
选对好名著
名堂大着呢
  在书店挑选什么版本的中外名著是令读者头疼的一件事

  现代快报邀请出版社资深出版人,为读者支招如何选择中外名著版本

  每个爱书者的床头,都会有若干经典名著;走进任意一家书店,也都会有整排整柜的名著等待挑选。可是抬眼一看,书架上满满当当,光国内的四大名著就有十几个出版社的各种版本,国外的《简·爱》《老人与海》等经典也是版本多到让人眼光缭乱。每年许许多多的文化名人和学校老师都在告诉你,要多读书,要多读名著!可是很少有人会告诉你,当一本名著,市面上有十几种甚至一百多种版本的时候,我们到底应该买哪本?现代快报独家邀请资深出版人解读名著版本之谜,他们建议读者,挑选名著最好看准以下三点:

  

  现代快报记者 郑文静 实习生 王媛

  谁出版

  1965年以前去世的中国作家,作品都是公版书

  为什么名著会有这么多版本?人民文学出版社策划部主任宋强告诉记者,要回答这个问题先要知道“公版书”的概念。

  “公版书,就是公共版权的书籍,不受著作权法限制。说白了,就是不用给作家版税,哪个出版社都能出版。中国著作权法规定,一般公民的作品,其发表权和著作财产权的保护期为作者终生及其死亡后50年。也就是说,所有在1965年以前去世的中国作家的书都已经成为公版书,包含1965年。1966年去世的要到2016年底才进入公版。”依照这个标准,唐诗宋词、四大名著,还有鲁迅、萧红、闻一多、朱自清等去世较早的作家的作品都是公版书。大量的十八九世纪的外国名著也是公版书,任何出版社都可以自行翻译出版,所以市面上才会版本众多。

  不是所有公版书都是世界名著,公版书中也有非常多冷门的小众书籍,但出版社最青睐出版名著。宋强建议,内容一致的情况下,先挑选出版社而不是先看包装。“这也是很多读者自己的习惯,好的出版社往往在内容、纸张上都会有优势,哪怕是便宜的平装版,也不影响顺畅舒服的阅读感受。”

  值得一提的是,也不是所有世界名著都是公版书。“比如巴金先生去世未满50年,除了个别作品由四川文艺出版社出版,绝大多数版权都在人民文学出版社。如果你在市面上看到其他版本的巴金作品,那一定是盗版。老舍先生同样在版权保护期内,只有人文社拥有版权。”

  谁编译

  好译本读起来是享受,差译本读起来不知所云

  如今比较流行的公版书分类标准有多重,可以按照体裁分为童话、小说、戏剧,也可以按照国籍和时间划分为中国古典、中国近现代、西方古典、西方近现代等。

  江苏凤凰出版传媒集团旗下的译林出版社,从上个世纪90年代就开始做公版的世界文学名著,其中“经典译林”丛书最多时有400多个品种,后来又推出了“译林名著精选(平装、精装和软精装)”丛书、以及“译林世界名著(学生版)”,使得该社名著出版的体系越来越丰富,成为公版书译本领域的主力军,在读者中很有口碑。

  大家都能出版的外国名著,译林出版社如何找到自身优势?译林社一位资深出版人告诉记者,公版外国名著的确市场巨大,比如《简·爱》《老人与海》《父与子》一直在各大销售榜前列,这也带来了一个非常严重的现象——同质化。“大家都能做,怎样才能做得好?首先,译者是关键。邀请名家翻译的成本并不低。一些小出版公司出低价找学生短期内快速翻译甚至直接抄袭,会导致同样一个名著,翻开看像是两本书。好的读起来是享受,差的读起来不知所云。”

  对于不需要翻译的国内名著,编者同样关键。人民文学出版社的《红楼梦》版本权威,注释最全,这几乎是业内公认的,不仅文学爱好者喜欢买,很多学术论文也经常引用其中的段落和注释。宋强告诉记者,单独销售的《红楼梦》数量难以统计,不过人文社经典的四大名著套装仅在2016年第一季度的3个月内,就卖出去26万套。

  谁阅读

  最好给孩子读原著

  简写版名著已失去语言美感

  名著内容大体一致的情况下,可以挑出版社或者编译者,可是内容不一致的时候又怎么办呢?记者在书店采访到的市民仲女士就有这样的困惑:“我家孩子年纪还小,我想给她买一本《红楼梦》。书店里有很多简化版、白话文版,甚至带拼音的版本,我翻开来,又觉得已经被改得不像《红楼梦》。可是好的原版《红楼梦》,孩子看不懂也听不明白。我到底应该怎么选?”

  就这个问题,记者也请教了人民文学出版社策划部主任宋强,他告诉记者,挑选名著,给谁看也是非常重要的参考标准。如果只是想单纯快速简单了解名著的故事,可以买简化版,否则都建议看原版。

  “名著的魅力在于细节”,宋强建议家长最好给孩子读原著,尽量不要读缩写版、简写版或者白话文版,“孩子就算读不下去,也可以留下印象,可以结合电视剧,给孩子先单独说其中的一个小故事或者一个人物。如果是《红楼梦》,我们一般认为到大学阶段才会真正看懂,真正读进去。而所谓的简写版白话文版,就像被别人嚼过的甘蔗,已经失去了甜味,失去了名著精彩的细节和语言的美感。”

  业内观点

  没有版税的公版书

  并不是谁出版谁就赚

  公版书不用付版税,成本降低,还可以自由地改编和解读,自然受到出版社的青睐。但这并不意味着,做公版书就一定能赚。

  事实上,这块大蛋糕的竞争日益激烈,很多出版社必须在同质化竞争中打造出自己的独特优势,才有可能吸引读者的目光。于是,各家都在打自己的牌,比如名家翻译、配图精美、装帧独特等。

  不过,在一位业内人士看来,做公版书最重要的还是认真进行市场定位,“读者的品位越来越高,读者群体也越来越细分,出版社需要不断调整,才能找准目标读者的需求。另外,与著名译者合作、找准出版契机、利用契机进行推广等都是做好公版书的重要手段。”在他看来,随着时间的推移,市场会自然而言地洗牌,劣的自然淘汰,好的自然留下,读者对于版本的甄别意识也只会越来越高。”

放大 缩小 默认
 
现代快报版权所有 版权声明  | 联系方式 | 网管信箱 | 广告服务

苏ICP备10080896号-6 广告热线:96060 版权申明 本网法律顾问:江苏曹骏律师事务所曹骏律师

版权所有 江苏现代快报传媒有限公司 @copyright 2007~2016 xdkb.net corperation.All rights reserved.