虽然中国队无缘世界杯,但世界杯的赛场上永远不缺中国元素,我们看到了中国制造、中文广告、中国球迷……还有汉字文身。
日本对阵希腊的比赛中,希腊前锋耶卡斯替补上场。这名34岁的希腊老将一伸出右臂,把人吓坏了,上面赫然文了5个汉字:寒冷杀人魔!对汉字并不陌生的日本球员或许就因此胆寒,在多打一人的情况下还是无法攻破希腊队的球门。
“寒冷杀人魔”到底是个啥意思呢?耶卡斯曾解释称:“我知道寒冷杀人魔是冷静射手的意思,冷静符合我的踢球风格。”对此网友调侃:“自从网上提供翻译服务之后就乱套了……”爱玩《植物大战僵尸》的网友则吐槽说:“为什么不文寒冰射手?”
除了耶卡斯,我们还能在本届世界杯其他参赛球员身上找到汉字。克罗地亚锋霸曼祖基齐的汉字文身是“大壮,吉,家人,信”,拜仁球迷也习惯用“大壮”来称呼他,“大壮”已经打入两球,“吉”字确实给他带来了好运。西班牙后卫拉莫斯在耳后文了个“狼”字,遗憾的是,他并未发挥出狼性。
外国人文汉字的现象其实十分普遍,但经常会词不达意。维埃里手臂上文的是“力、恒、雷、人、氏、心、和”,但是据传他不明白这些汉字的意思。萨芬文的是个“猴”字,但实际上出生于1980年1月的他应该属羊,因为还没过农历年。马里昂文的是魔鸟樟,连说中文的我们都不知道是啥意思。
所有汉字文身中,最有文化的非小贝莫属,他在左肋文了一句“生死有命富贵由天”,而小贝的大儿子的第一个文身是汉字“狂”,有老爸做靠山很高调的样子嘛!
现代快报记者 吴杰